<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
	"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
	<title>Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Karangan Deskripsi  Siswa Kelas XI di SMAN 16 Bandarlampung | Yunita | Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis</title>
	<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
	<meta name="description" content="Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Karangan Deskripsi  Siswa Kelas XI di SMAN 16 Bandarlampung" />
	
	
	<link rel="schema.DC" href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" />

	<meta name="DC.Contributor.Sponsor" xml:lang="en" content=""/>
	<meta name="DC.Creator.PersonalName" content="Erma Yunita"/>
	<meta name="DC.Creator.PersonalName" content="Flora Nainggolan"/>
	<meta name="DC.Creator.PersonalName" content="Nani Kusrini"/>
	<meta name="DC.Date.created" scheme="ISO8601" content="2018-11-12"/>
	<meta name="DC.Date.dateSubmitted" scheme="ISO8601" content="2018-10-26"/>
	<meta name="DC.Date.issued" scheme="ISO8601" content="2018-11-07"/>
	<meta name="DC.Date.modified" scheme="ISO8601" content="2018-11-12"/>
	<meta name="DC.Description" xml:lang="en" content="  Cette recherche est une recherche descriptive qualitative. Cette recherche a pour but de décrire (1)   le type d&#039;erreurs de conjugaison verbe français qui souvent dans le travail d&#039;écriture description des étudiants de la classe XI SMAN 16 Bandarlampung, (2) les facteurs de responsables des erreurs de conjugaison des verbes français dans la description des étudiants classe XI SMAN 16 Bandarlampung. Les sujets de recherche sont les étudiants de la classe XI SMAN 16 Bandarlampung jusqu&#039;a 69 étudiants. L&#039;objet de cette recherche est l&#039;erreur de conjugaison du verbe du français dans l&#039;oeuvre par la description française des étudiants. Cette recherche a été menée en quatre dans le semestre pair 2017/2018. Les données de recherche sont des données qualitatives et quantitatives. Les données quantitatives se présentent sous la forme de nombres basés sur la fréquence et le pourcentage d&#039;erreurs de conjugaison des verbes, tandis que les données qualitatives expliquent les facteurs à l&#039;origine de l&#039;apparition d&#039;erreurs de conjugaison des verbes français dans les descriptions des étudiants. Les résultats de l’étude et de la discussion ont montré que les erreurs de domination les plus courantes étaient les informations erronées / malformations, avec un nombre d’erreurs de 401 avec un pourcentage de 57,44%. Ceci est influencé par l&#039;un des facteurs à l&#039;origine de l&#039;erreur, à savoir les facteurs intralinguaux. Les facteurs intralinguels sont des facteurs classés comme des erreurs - l&#039;utilisation de règles dans la langue cible (français). Les données produites par le chercheur contenaient 696 erreurs commises par les élèves de 11e année de SMAN 16 Bandarlampung.        Penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif yang bertujuan untuk mendeskripsikan 1) jenis kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis yang sering terjadi pada pekerjaan menulis karangan deksripsi siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung, 2) faktor-faktor penyebab munculnya kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis dalam karangan deksripsi siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung . Subyek dalam penelitian ini adalah siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung sebanyak 69 siswa dan obyek penelitian ini adalah kesalahan konjugasi verba bahasa Prancis yang terdapat dalam pekerjaan karangan deskripsi bahasa Prancis siswa. Data penelitian berupa data kualitatif dan kuantitatif. Data kuantitatif berupa angka-angka berdasarkan frekuensi dan persentase kesalahan konjugasi verba sedangkan data kualitatif yaitu penjelasan tentang faktor-faktor penyebab munculnya kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis dalam karangan deksripsi siswa. Hasil penelitian dan pembahasan menunjukkan secara kuantitatif dominasi kesalahan yang paling banyak ditemukan adalah kesalahan pembentukan ( misformation/malformation ) dengan jumlah 401 kesalahan dengan persentase 57.44%. Hal ini dipengaruhi oleh salah satu faktor –faktor penyebab kesalahan  yaitu faktor intralingual. Faktor intralingual yaitu faktor yang dikategorikan sebagai kesalahan – kesalahan penggunaan kaidah dalam bahasa sasaran (Prancis). Data yang dihasilkan oleh peneliti terdapat 696 kesalahan yang dilakukan oleh siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung.     Kata kunci :    analisis kesalahan   ,  kesalahan konjugasi , karangan deskripsi        "/>
	<meta name="DC.Format" scheme="IMT" content="application/pdf"/>
	<meta name="DC.Identifier" content="16915"/>
	<meta name="DC.Identifier.URI" content="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/article/view/16915"/>
	<meta name="DC.Language" scheme="ISO639-1" content="fr"/>
	<meta name="DC.Rights" content="Copyright (c) 2018 PRANALA : Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis" />
	<meta name="DC.Rights" content=""/>
	<meta name="DC.Source" content="Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis"/>
	<meta name="DC.Source.Issue" content="1"/>	<meta name="DC.Source.URI" content="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA"/>
	<meta name="DC.Source.Volume" content="1"/>	<meta name="DC.Title" content="Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Karangan Deskripsi  Siswa Kelas XI di SMAN 16 Bandarlampung"/>
		<meta name="DC.Type" content="Text.Serial.Journal"/>
	<meta name="DC.Type.articleType" content="Articles"/>
		<meta name="gs_meta_revision" content="1.1" />
	<meta name="citation_journal_title" content="Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis"/>
        <meta name="citation_author" content="Erma Yunita"/>
        <meta name="citation_author_institution" content="University of Lampung"/>
        <meta name="citation_author" content="Flora Nainggolan"/>
        <meta name="citation_author_institution" content="Universitas Lampung"/>
        <meta name="citation_author" content="Nani Kusrini"/>
        <meta name="citation_author_institution" content="Universitas Lampung"/>
<meta name="citation_title" content="Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Karangan Deskripsi  Siswa Kelas XI di SMAN 16 Bandarlampung"/>

				<meta name="citation_date" content="2018/11/12"/>
	
	<meta name="citation_volume" content="1"/>
	<meta name="citation_issue" content="1"/>

	<meta name="citation_abstract_html_url" content="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/article/view/16915"/>
	<meta name="citation_language" content="fr"/>
						<meta name="citation_pdf_url" content="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/article/download/16915/12080"/>
				

	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/styles/pkp.css" type="text/css" />
	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/styles/common.css" type="text/css" />
	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/styles/common.css" type="text/css" />
	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/styles/compiled.css" type="text/css" />
	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/styles/articleView.css" type="text/css" />
	
	
	
	<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/styles/sidebar.css" type="text/css" />		<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/styles/rightSidebar.css" type="text/css" />	
			<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/plugins/themes/blueSteel/blueSteel.css" type="text/css" />
			<link rel="stylesheet" href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/plugins/blocks/languageToggle/styles/languageToggle.css" type="text/css" />
	
	<!-- Base Jquery -->
	<script type="text/javascript" src="//www.google.com/jsapi"></script>
	<script type="text/javascript">
		// Provide a local fallback if the CDN cannot be reached
		if (typeof google == 'undefined') {
			document.write(unescape("%3Cscript src='http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/lib/jquery/jquery.min.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
			document.write(unescape("%3Cscript src='http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/lib/jquery/plugins/jqueryUi.min.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
		} else {
			google.load("jquery", "1.4.4");
			google.load("jqueryui", "1.8.6");
		}
	</script>
	
	<!-- Compiled scripts -->
			
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/lib/jquery/plugins/jquery.tag-it.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.js"></script>

<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/functions/fontController.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/functions/general.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/functions/jqueryValidatorI18n.js"></script>

<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/classes/Helper.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/classes/ObjectProxy.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/classes/Handler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/classes/linkAction/LinkActionRequest.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/classes/features/Feature.js"></script>

<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/SiteHandler.js"></script><!-- Included only for namespace definition -->
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/UrlInDivHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/AutocompleteHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/ExtrasOnDemandHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/form/FormHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/form/AjaxFormHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/form/ClientFormHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/grid/GridHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/controllers/linkAction/LinkActionHandler.js"></script>

<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/js/pages/search/SearchFormHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/js/statistics/ReportGeneratorFormHandler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/plugins/generic/lucene/js/LuceneAutocompleteHandler.js"></script>

<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/lib/pkp/js/lib/jquery/plugins/jquery.pkp.js"></script>	
	
	<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/js/relatedItems.js"></script>
	<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/js/inlinePdf.js"></script>
	<script type="text/javascript" src="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/js/pdfobject.js"></script>

</head>
<body id="pkp-common-openJournalSystems">

<div id="container">

<div id="header">
<div id="headerTitle">
<h1>
	PRANALA : Jurnal Pendidikan Bahasa Prancis Unila
</h1>
</div>
</div>

<div id="body">

	<div id="sidebar">
							<div id="rightSidebar">
				<div class="block" id="sidebarDevelopedBy">
	<a class="blockTitle" href="http://pkp.sfu.ca/ojs/" id="developedBy">Open Journal Systems</a>
</div><div class="block" id="sidebarHelp">
	<a class="blockTitle" href="javascript:openHelp('http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/help')">Journal Help</a>
</div><div class="block" id="sidebarUser">
			<span class="blockTitle">User</span>
	
												<form method="post" action="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/login/signIn">
					<table>
						<tr>
							<td><label for="sidebar-username">Username</label></td>
							<td><input type="text" id="sidebar-username" name="username" value="" size="12" maxlength="32" class="textField" /></td>
						</tr>
						<tr>
							<td><label for="sidebar-password">Password</label></td>
							<td><input type="password" id="sidebar-password" name="password" value="" size="12" class="textField" /></td>
						</tr>
						<tr>
							<td colspan="2"><input type="checkbox" id="remember" name="remember" value="1" /> <label for="remember">Remember me</label></td>
						</tr>
						<tr>
							<td colspan="2"><input type="submit" value="Login" class="button" /></td>
						</tr>
					</table>
				</form>
						</div> <div class="block" id="notification">
	<span class="blockTitle">Notifications</span>
	<ul>
					<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/notification">View</a></li>
			<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/notification/subscribeMailList">Subscribe</a></li>
			</ul>
</div>

<div class="block" id="sidebarLanguageToggle">
	<script type="text/javascript">
		<!--
		function changeLanguage() {
			var e = document.getElementById('languageSelect');
			var new_locale = e.options[e.selectedIndex].value;

			var redirect_url = 'http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/user/setLocale/NEW_LOCALE?source=%2Findex.php%2FPRANALA%2Farticle%2Fview%2F16915';
			redirect_url = redirect_url.replace("NEW_LOCALE", new_locale);

			window.location.href = redirect_url;
		}
		//-->
	</script>
	<span class="blockTitle">Language</span>
	<form action="#">
		<label for="languageSelect">Select Language</label>
		<select id="languageSelect" size="1" name="locale" class="selectMenu"><option label="Bahasa Indonesia" value="id_ID">Bahasa Indonesia</option>
<option label="English" value="en_US" selected="selected">English</option>
</select>
		<input type="submit" class="button" value="Submit" onclick="changeLanguage(); return false;" />
	</form>
</div>
<div class="block" id="sidebarNavigation">
	<span class="blockTitle">Journal Content</span>

	
	
	<form id="simpleSearchForm" action="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/search/search">
				<table id="simpleSearchInput">
			<tr>
				<td>
													<label for="simpleQuery">Search <br />
					<input type="text" id="simpleQuery" name="simpleQuery" size="15" maxlength="255" value="" class="textField" /></label>
								</td>
			</tr>
			<tr>
				<td><label for="searchField">
				Search Scope
				<br />
				<select id="searchField" name="searchField" size="1" class="selectMenu">
					<option label="All" value="query">All</option>
<option label="Authors" value="authors">Authors</option>
<option label="Title" value="title">Title</option>
<option label="Abstract" value="abstract">Abstract</option>
<option label="Index terms" value="indexTerms">Index terms</option>
<option label="Full Text" value="galleyFullText">Full Text</option>

				</select></label>
				</td>
			</tr>
			<tr>
				<td><input type="submit" value="Search" class="button" /></td>
			</tr>
		</table>
	</form>

	<br />

		<span class="blockSubtitle">Browse</span>
	<ul>
		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/issue/archive">By Issue</a></li>
		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/search/authors">By Author</a></li>
		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/search/titles">By Title</a></li>
		
					<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/index">Other Journals</a></li>
						</ul>
	</div>

<!-- Add javascript required for font sizer -->
<script type="text/javascript">
	<!--
	$(function(){
		fontSize("#sizer", "body", 9, 16, 32, ""); // Initialize the font sizer
	});
	// -->
</script>

<div class="block" id="sidebarFontSize" style="margin-bottom: 4px;">
	<span class="blockTitle">Font Size</span>
	<div id="sizer"></div>
</div>
<br /><div class="block" id="sidebarInformation">
	<span class="blockTitle">Information</span>
	<ul>
		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/information/readers">For Readers</a></li>		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/information/authors">For Authors</a></li>		<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/information/librarians">For Librarians</a></li>	</ul>
</div>

			</div>
			</div>

<div id="main">

<div id="navbar">
	<ul class="menu">
		<li id="home"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/index">Home</a></li>
		<li id="about"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/about">About</a></li>

					<li id="login"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/login">Login</a></li>
							<li id="register"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/user/register">Register</a></li>
												<li id="search"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/search">Search</a></li>
		
					<li id="current"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/issue/current">Current</a></li>
			<li id="archives"><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/issue/archive">Archives</a></li>
		
				<li><a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/statistics" target="_parent">Statistics</a></li>

								</ul>
</div>
<div id="breadcrumb">
	<a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/index" target="_parent">Home</a> &gt;
	<a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/issue/view/936" target="_parent">Vol 1, No 1 (2018)</a> &gt;	<a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/article/view/16915/0" class="current" target="_parent">Yunita</a>
</div>

<div id="content">


	<div id="topBar">
					</div>
		
	<div id="articleTitle"><h3>Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Karangan Deskripsi  Siswa Kelas XI di SMAN 16 Bandarlampung</h3></div>
	<div id="authorString"><em>Erma Yunita, Flora Nainggolan, Nani Kusrini</em></div>
	<br />
			<div id="articleAbstract">
		<h4>Abstract</h4>
		<br />
		<div><p><em>Cette recherche est une recherche descriptive qualitative. Cette recherche a pour but de décrire (1)</em><em> le type d'erreurs de conjugaison verbe français qui souvent dans le travail d'écriture description des étudiants de la classe XI SMAN 16 Bandarlampung, (2) les facteurs de responsables des erreurs de conjugaison des verbes français dans la description des étudiants classe XI SMAN 16 Bandarlampung. Les sujets de recherche sont les étudiants de la classe XI SMAN 16 Bandarlampung jusqu'a 69 étudiants. L'objet de cette recherche est l'erreur de conjugaison du verbe du français dans l'oeuvre par la description française des étudiants. Cette recherche a été menée en quatre dans le semestre pair 2017/2018. Les données de recherche sont des données qualitatives et quantitatives. Les données quantitatives se présentent sous la forme de nombres basés sur la fréquence et le pourcentage d'erreurs de conjugaison des verbes, tandis que les données qualitatives expliquent les facteurs à l'origine de l'apparition d'erreurs de conjugaison des verbes français dans les descriptions des étudiants. Les résultats de l’étude et de la discussion ont montré que les erreurs de domination les plus courantes étaient les informations erronées / malformations, avec un nombre d’erreurs de 401 avec un pourcentage de 57,44%. Ceci est influencé par l'un des facteurs à l'origine de l'erreur, à savoir les facteurs intralinguaux. Les facteurs intralinguels sont des facteurs classés comme des erreurs - l'utilisation de règles dans la langue cible (français). Les données produites par le chercheur contenaient 696 erreurs commises par les élèves de 11e année de SMAN 16 Bandarlampung.</em></p><p><em><br /></em></p><p>Penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif yang bertujuan untuk mendeskripsikan 1) jenis kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis yang sering terjadi pada pekerjaan menulis karangan deksripsi siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung, 2) faktor-faktor penyebab munculnya kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis dalam karangan deksripsi siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung . Subyek dalam penelitian ini adalah siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung sebanyak 69 siswa dan obyek penelitian ini adalah kesalahan konjugasi verba bahasa Prancis yang terdapat dalam pekerjaan karangan deskripsi bahasa Prancis siswa. Data penelitian berupa data kualitatif dan kuantitatif. Data kuantitatif berupa angka-angka berdasarkan frekuensi dan persentase kesalahan konjugasi verba sedangkan data kualitatif yaitu penjelasan tentang faktor-faktor penyebab munculnya kesalahan konjugasi kata kerja bahasa Prancis dalam karangan deksripsi siswa. Hasil penelitian dan pembahasan menunjukkan secara kuantitatif dominasi kesalahan yang paling banyak ditemukan adalah kesalahan pembentukan (<em>misformation/malformation</em>) dengan jumlah 401 kesalahan dengan persentase 57.44%. Hal ini dipengaruhi oleh salah satu faktor –faktor penyebab kesalahan  yaitu faktor intralingual. Faktor intralingual yaitu faktor yang dikategorikan sebagai kesalahan – kesalahan penggunaan kaidah dalam bahasa sasaran (Prancis). Data yang dihasilkan oleh peneliti terdapat 696 kesalahan yang dilakukan oleh siswa kelas XI SMAN 16 Bandarlampung.</p><p> <em><strong>Kata kunci :  </strong><em>analisis kesalahan</em><strong> ,</strong><em>kesalahan konjugasi , karangan deskripsi</em></em></p><p><em><br /></em></p></div>
		<br />
		</div>
	
	
				
			<div id="articleFullText">
		<h4>Full Text:</h4>
									<a href="http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/PRANALA/article/view/16915/12080" class="file" target="_parent">PDF</a>
														</div>
	
			<div id="articleCitations">
		<h4>References</h4>
		<br />
		<div>
							<p>Angkat , Elpidrayanti. 2016. Analises Des Erreurs Grammaticales Dans La Formulation Des Petites Annonces Des Etudiants Du Deuxime Semestre. Jurnal Imiah Mahasiswa UNIMED . (Online),(http://digilib.unimed.ac.id/21277/1/1.), diakses 19 Oktober 2018.</p>
							<p>BNSP. 2006. Petunjuk Teknis Pengembangan Silabus dan Contoh/Model Silabus SMA/MA Mata Pelajaran Bahasa Perancis. Jakarta:Diknas.</p>
							<p>Brown, H. Douglas. 2008. Prinsip Pembelajaran dan Pengajaran Bahasa. Edisi ke 5. Diterjemahkan oleh Cholis, Noor dan Pareanom, Yusi Avianto. Jakarta:Pearson Education.</p>
							<p>Brown, Thomas H. 1984. Bahasa Prancis Mendengarkan Berbicara Membaca Menulis. Edisi ke 4. Diterjemahkan oleh Gobel, Nurhayati. Jakarta: Erlangg.</p>
							<p>Dalman, H. (2016). Keterampilan Menulis. Jakarta: Rajawali Pers.</p>
							<p>Hamidah Assa’diyah, Nur. 2017. Analisis Kesalahan Konjugasi Verba Bahasa Prancis pada Ekspresi Tulis Siswa Kelas XI di SMAN 2 Sleman Yogyakarta. Jurnal Ilmiah Mahasiswa UNY. (Online), (http://journal.student.uny.ac.id/ojs/index.php/perancis/article/view/8931), diakses 9 Februari 2018.</p>
							<p>Iskandarwassid dan Sunendar, Dadang. 2015. Strategi Pembelajaran Bahasa.Edisi ke 5. Bandung: Remaja Rosdakarya.</p>
							<p>M. Ilham, Eka. 2011. Buku Pintar Konjugasi Bahasa Prancis. Jakarta:Transmedia.</p>
							<p>Tarigan, Djago dan Sulistyaningsih. 1990. Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa. Jakarta. Dekdikdup</p>
							<p>Yanuarita, Siska. 2013. Analisis Kesalahan Struktur (Grammaire) pada Mahasiswa Semester 1 Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis UNY Angkatan 2011. Jurnal Mahasiswa UNY. (Online), (http://journal.</p>
							<p>student.uny.ac.id/ojs/index.php/perancis/article/view/89313), diakses 9 Februari 2018.</p>
					</div>
		<br />
		</div>
	
         <H4>Article Metrics</H4>
    Abstract view : 71 times<br>
                            PDF - 16 times            	

<div class="separator"></div>

<h3>Refbacks</h3>

<ul>
				<li>There are currently no refbacks.</li>
	</ul>


		

</div><!-- content -->
</div><!-- main -->
</div><!-- body -->



</div> <!-- container -->
</body>
</html>